“Inte en enda droppe blod i Mapiripan var en
tillfällighet”
Av Dick Emanuelsson
Colombia och hur 'Statens paramilitära
Monster' slaktade bönderna vid slakteriet eller brände ihjäl dem vid
bensinstationen, en historia som upprepades av Nicaraguas opposition förra året.
TEGUCIGALPA / 2019-05-09 / Jag
minns det som om det vore igår, nyheten i juli 1997 om att AUC, Colombias förenade
paramilitärer slaktade 50 bybor i samhället Mapiripan i länet Meta.
Bestialiteterna hos dessa
motorsågsmördande psykopater var ingen tillfällighet, de stod i tjänst hos den
industriella agrarindustrin och land- och boskapsägare.
Regimen som då som nu stöddes av
USA som den tredje största mottagare av militär "hjälp" från USA
förfogade över två militärbaser vid floden där de 200 paramilitärerna färdades.
De passerade även utan problem förbi en USA-bas som påstod bekämpa
kokaodlingarna i regionen Meta och Guaviare.
|
DEN SVARTA streckningen visar hur de 200 tungt beväpnade parfamilitärerna färdades i ett transportplan som armén ställde till förfogande samt ytterligare ett transportplan från den nationella polisen. De landade i San José de Guaviare där det finns en colombiansk och en USA--antinarkotikabas. Därefter passerade dessa psykopatiska massmördare förbi två marinbaser på floden Rio Guaviare och en USa-station. UTAN PROBLEM. |
De 200 fullt beväpnade mördarna
hade transporterats från Urabaregionen i norr där de under detta decennium hade
mördat tusen (1000) medlemmar av det colombianska kommunistpartiet som
dominerade denna region med sina stora bananplantager där paramilitären
beskattade Chiquita och Dole med tre cent per exporterad bananlåda. I gentjänst
sköt "Statens Väktare" ihjäl den viktigaste fackliga och politiska
motståndaren i regionen.
I rapporten som nu den
colombianska Sanningskommissionen presenterar finns vittnesmålen från några
extremt modiga män och kvinnor bland bönderna som återvänt till Puerto Alvira,
en liten by som ingår i kommunen Mapiripan. Carmen är en av dessa som berättar
om hur paramilitärerna anlände och med en lista i hand räknade upp 29 namn som
bands och placerades på led och som senare skottskadades och som brändes ihjäl
vid den lilla bensinstationen i samhället.
Grannar till de döda var de som
fick släpa ner kropparna, som öppnats och fyllts med sten, till floden där de
kastades i. Andra kroppar styckades och deras delar kastades till hundarna.
Dessa händelser vittnade och
publicerade vi i slutet av 1990-talet men svenska större medier ägnade ingen
större uppmärksamhet kring Colombia, "den äldsta demokratin i
Latinamerika", som liberala USA-vänliga Dagens Nyheter karaktäriserade den
Statliga Terrorismens vagga i Latinamerika.
Det är denna stat som är den mest
underordnade stat inför USA som till och med begärde Natomedlemskap, den stat
som överlät sju militärbaser och som oroas för att "mänskliga rättigheter
i Venezuela bryts" samt ett ett militärt ryskt plan landar i Caracas som
anser sig ha rätt att försvara sig mot eventuella bombningar från USA eller Colombia
och inhandlar ett modernt ryskt luftförsvarssystem.
"Slaktarna från
Mapiripan", är delar av en militär kapitalistisk strategi som syftade till
att rensa hela sydvästra Meta och Guaviare på bönder: "Skriv på
överlåtnadet av din jord eller så kommer ditt huvud att rulla i floden,",
var budskapet till bönderna som övergav sin jord till transnationella oljebolag
eller det mäktiga colombianska agrarkapitalet. Under Alvaro Uribes två perioder
intensifierades denna utrotningspolitik av trilskande bönder.
Ovanstående borde vara en
tankeställare för dem som vill "rensa" Venezuela på trilskande
Chavister" som envisas med att kräva folkets rätt att suveränt forma sin
egen framtid utan att Uncle Sam ska ha sista ordet.
Men med Trumps nickedocka kan
Mapiripan multipliceras i Venezuela.
Nicaraguas folk har erfarenhet av
hur de egna psykopaterna i la Contra genomförde många 'Mapiripan' under USAs
krig mot sandinistregeringen under hela 1980-talet. Därför slog de till slut
tillbaka Contras version 2018-2019 förra året. Men än har inte ormens huvud
kapats.
Not a drop of blood in Mapiripán
was chance": community leaders
An account of the first crossing
of the Truth Commission for this municipality in the southeastern part of Meta.
By Truth Commission
They arrived at 1 o'clock on the
afternoon of May 4, 1998. They entered dump trucks, trucks and luxurious vans.
They were accompanied by those who said they were legal. There were almost 200
men, "but in a hamlet as small as Puerto Alvira they looked like a thousand,"
says Carmen *, a peasant woman from the area. They shot at anyone who crossed
them on the road, and if they were half alive, the tires of the dump trucks
passed over his head to finish him off. Some were in boots and
camouflaged;others were civilian, but hooded. They entered screaming, giving
orders, spitting in his face and shooting at his feet anyone who dared to look
them in the eye. They took people out of their houses. They took her to the
airstrip of the planes and the soccer field. There they organized it in rows.
They even trained babies.They pulled out a list. "The following people,
one step forward."They shouted the names and surnames of 29 peasants.
Those 29 were tied up. Some were slaughtered and the others were taken to the
foot of the harbor, where the petrol pumps were. They shot one of the tanks.
Gasoline spilled on the victims, who were injured but alive. They set them on
fire. Their bodies burned all afternoon. "The finados were tiny of the
scorched and smelling of an odor that one never erases," says Carmen, who
survived and saw everything."What the paramilitaries did in Mapiripán in
five days, here in Puerto Alvira, they did it in five hours," he says.
The route of terror
The massacre of Puerto Alvira, a
hamlet located in the southeast of Meta, on the banks of the Guaviare River,
was one of the massacres that paramilitaries perpetrated in a journey of terror
that began ten months ago in the urban area of Mapiripán and that spread
through several trails, inspections and hamlets.
"The
communities of these peoples endured all possible cruelties.They were
practically exterminated. In some places there were only the ruins of the
burned houses, but their stories of pain were eclipsed by the Mapiripán
massacre of July 1997, which was only a chapter of the extermination policy
that we live in the south of Meta, "he says. Juan, defender of human
rights.
In a
journey of several days, a team of the Truth Commission toured the trails and
savannahs that in the late nineties became routes of pain and death and, since
then, have been the scene of massacres, tortures, murders selective, land
dispossession, displacement and enforced disappearance.
The
Commission was in Mapiripán and in four other villages in the area, where he
heard the stories of some of the villagers who decided to return to their homes
after years of exile. They still look like ghost towns: abandoned houses, roofs
rotting, schools and health centers in ruins, walls perforated by bullets,
streets and courtyards destroyed by bombs and cylinders, drowned places in
undergrowth. And in that desolation, 10 or 20 families returned, without any
guarantee, to claim the land they took away when they were forced to leave.
We are
not 'collateral effects'
"The
country was told on television that they came to kill us as guerrillas,
raspachines and coca growers; They told him that we deserved to die, that we
were a plague. Thus they justified the death of many innocent people. What
nobody has been told is that not a bit of horror we lived was fluke; that each
torture and each massacre had a specific purpose: to take us from our lands to
give them to others, "says Francisco, a community leader in the region.
"If
it helps to unearth the truth," says Francisco, "it is for people to
understand that in this conflict nothing has happened and that not a single
tortured, disappeared or murdered peasant was a" collateral effect,
"the leader notes.
The
murders of 50 peasants in the Mapiripán municipal slaughterhouse were not
coincidental, where they were tortured, castrated and beheaded, then thrown
into the Guaviare river.Neither was the first massacre of the inspection of the
Cooperative, which was simultaneous to that of Mapiripán. "It was not
enough for them to kill them. They also cut them up and fed the dogs the
dismembered bodies of their victims, "says one survivor of that village.
The
people who died in the Puerto Siare massacre were not 'collateral effects'
-they threw them in cans and in canvas with sand to incinerate them-, nor were
the surviving peasants who were forced to carry the corpses of their own
neighbors to throw them, with a stomach full of stones, in the river Meta.
The
massacres of Tillavá, Mielón, Pororio, Guacamayas and Rincon del Indio were not
coincidence, where the massacres arrived, killed, left and returned to continue
killing. They did not burn all the houses of the Anzuelo because, yes, they did
not close by chance the trails that connected all the paths with the populated
center of Mapiripán. "Walking on any path was a death sentence.There was a
time when no civilian could enter the urban area and the remittances only
arrived, by river, from Venezuela, "says a peasant from the region.
It was
not by chance that they took almost absolute control of the Danube, Saint
Helena, San Antonio, El Alto del Águila, Merecure and other trails to found
large haciendas. "Either he signs the deed to the farm or I kill
him", "he tells me where the enemy is or he bites him to
pieces", "they go off to another part or they go to the grave",
they were told.
They made
it. They terrorized the communities. Those who did not die, fled. They emptied paths and hamlets.
They stripped entire peasant farms. They stayed with a good part of the lands
of the natives and, in the end, to these lands they appeared new owners.
We have many questions
"Twenty years after the
horror," says Francisco, "these lands, emptied of communities, are
lined in palm. Recently gentlemen came to explore them. They say that all the
time we live on thousands of oil wells and that we did not realize it. In the
newspapers they announce that this land is apt for big industries, that in a
good part of Mapiripán will be 'consolidated' the agroindustrial and petroleum
future of Colombia ".
"Living on assumptions
tires," says Francisco. The survivors only want the truth and we have many
questions: What does it have to see what happened to us 20 years ago with what
happens to us now? To whom do we claim the lands that they took from us? To
consolidate what things wanted us so far, so scared, so disappeared, so dead?
"
.................
ESPAÑOL:
“Ni una gota de sangre en Mapiripán fue casualidad”: líderes comunales
Un relato
de la primera travesía de la Comisión de la Verdad por este municipio del
suroriente de Meta.
Comisión
de la Verdad / Miércoles 8 de mayo de 2019
Llegaron a la 1 de la tarde del 4 de mayo de 1998. Entraron en volquetas,
camiones y camionetas lujosas. Iban acompañados de los que se decían legales.
Eran casi 200 hombres, “pero en un caserío tan pequeño como Puerto Alvira
parecían mil”, cuenta Carmen*, una campesina de la zona. Le disparaban al que
se les atravesara por el camino y al que quedara medio vivo le pasaban las
llantas de las volquetas por la cabeza para rematarlo. Algunos estaban de botas
y camuflado; otros estaban de civil, pero encapuchados. Entraron gritando,
dando órdenes, escupiéndole en la cara y disparándole a los pies al que se
atreviera a mirarlos a los ojos. Sacaron a la gente de sus casas. La llevaron a
la pista de aterrizaje de las avionetas y a la cancha de fútbol. Allí la
organizaron en filas. Hicieron formar hasta a los bebés. Sacaron una lista.
“Las siguientes personas, un paso al frente”. Gritaron los nombres y los
apellidos de 29 campesinos. A esos 29 los amarraron. A unos los degollaron y a
los demás los llevaron al pie del puerto, donde estaban los surtidores de
gasolina. Le dispararon a uno de los tanques. La gasolina se derramó sobre las
víctimas, que estaban heridas pero vivas. Les prendieron fuego. Sus cuerpos
ardieron toda la tarde. “Los finados quedaron pequeñitos de lo chamuscados y
oliendo a un olor que a uno no se le borra jamás”, dice Carmen, quien
sobrevivió y lo vio todo. “Lo que los paramilitares hicieron en Mapiripán en
cinco días, aquí, en Puerto Alvira, lo hicieron en cinco horas”, cuenta.
La ruta
del terror
La
masacre de Puerto Alvira, un caserío ubicado en el suroriente de Meta, a
orillas del río Guaviare, fue una de las matanzas que paramilitares perpetraron
en un recorrido del terror que inició diez meses atrás en el casco urbano de
Mapiripán y que se extendió por varias veredas, inspecciones y caseríos.
“Las
comunidades de estos pueblos soportaron todas las crueldades posibles. Fueron
prácticamente exterminadas. En algunos lugares no quedaron sino las ruinas de
las casas incendiadas, pero sus historias de dolor quedaron eclipsadas por la
masacre de Mapiripán de julio de 1997, que solo fue un capítulo de la política
de exterminio que vivimos en el sur de Meta”, dice Juan, defensor de derechos
humanos.
En una
travesía de varios días, un equipo de la Comisión de la Verdad recorrió las
trochas y las sabanas que a finales de los noventa se convirtieron en rutas de
dolor y muerte y que, desde entonces, han sido escenario de masacres, torturas,
asesinatos selectivos, despojos de tierras, desplazamientos y desapariciones
forzadas.
La
Comisión estuvo en Mapiripán y en otros cuatro caseríos de la zona, donde
escuchó los relatos de algunos de los pobladores que decidieron regresar a sus
casas después de años de destierro. Aún parecen pueblos fantasmas: casas
abandonadas, techos pudriéndose, escuelas y centros de salud en ruinas, paredes
perforadas por balas, calles y patios destruidos por bombas y cilindros,
locales ahogados en maleza. Y en esa desolación, 10 o 20 familias que
volvieron, sin ninguna garantía, para reclamar las tierras que les quitaron
cuando los obligaron a irse.
No somos
‘efectos colaterales’
“Al país
le contaron por televisión que vinieron a matarnos por guerrilleros, por
raspachines y por cocaleros; le dijeron que merecíamos morir, que éramos una
plaga. Así justificaron la muerte de mucha gente inocente. Lo que a nadie le
han contado es que ni una pizca del horror que vivimos fue chiripa; que cada
tortura y cada masacre tenían un propósito concreto: sacarnos de nuestras
tierras para dárselas a otros”, dice Francisco, un líder comunal de la región.
“Si de
algo sirve desenterrar la verdad –anota Francisco– es para que la gente
entienda que en este conflicto nada ha sido casualidad y que ni un solo
campesino torturado, desaparecido o asesinado fue un “efecto colateral”, anota
el líder.
No fueron
casualidad los asesinatos de 50 campesinos en el matadero municipal de
Mapiripán, donde los torturaron, los castraron y los degollaron para luego
botarlos al río Guaviare. Tampoco lo fue la primera matanza de la inspección de
La Cooperativa, que fue simultánea a la de Mapiripán. “No les bastó con
matarlos. También los despedazaron y les dieron de comer a los perros los
cuerpos desmembrados de sus víctimas”, dice una sobreviviente de ese caserío.
No fueron
‘efectos colaterales’ las personas que murieron en la masacre de Puerto Siare
–las botaron en canecas y en lonas con arena para incinerarlas–, ni lo fueron
los campesinos sobrevivientes a los que los obligaron a cargar los cadáveres de
sus propios vecinos para botarlos, con el estómago lleno de piedras, en el río
Meta.
No fueron
casualidad las masacres de Tillavá, del Mielón, del Pororio, de Guacamayas y
del Rincón del Indio, a donde los masacradores llegaban, mataban, se iban y
volvían para seguir matando. No quemaron todas las casas del Anzuelo porque sí,
ni cerraron por azar las trochas que conectaban todas las veredas con el centro
poblado de Mapiripán. “Andar por cualquier camino era una pena de muerte. Hubo
una época en la que ningún civil podía entrar al casco urbano y las remesas
solo llegaban, por río, desde Venezuela”, cuenta un campesino de la región.
No fue
casualidad que hayan tomado el control casi absoluto del Danubio, Santa Helena,
San Antonio, El Alto del Águila, Merecure y otras veredas para fundar grandes
haciendas. “O me firma la escritura de la finca o lo mato”, “me dice dónde está
el enemigo o lo pico a pedazos”, “se largan a otra parte o se van para la
fosa”, les decían.
Lo
lograron. Aterrorizaron a las comunidades. Los que no murieron, huyeron.
Vaciaron veredas y caseríos. Despojaron fincas campesinas enteras. Se quedaron
con buena parte de las tierras de los indígenas y, al final, a esas tierras les
aparecieron nuevos dueños.
Tenemos
muchas preguntas
“Veinte
años después del horror –dice Francisco–, estas tierras, vaciadas de
comunidades, están forradas en palma. Hace poco llegaron unos señores a
explorarlas. Dicen que todo el tiempo vivimos encima de miles de pozos de
petróleo y que no nos dimos cuenta. En los periódicos anuncian que esta tierra
es apta para grandes industrias, que en buena parte de Mapiripán se
‘consolidará’ el futuro agroindustrial y petrolero de Colombia”.
“Vivir de
suposiciones cansa –señala Francisco–. Los sobrevivientes solo queremos la
verdad y tenemos muchas preguntas: ¿Qué tiene ver lo que nos pasó hace 20 años
con lo que nos pasa ahora? ¿A quién le reclamamos las tierras que nos quitaron?
¿Para consolidar qué cosas nos querían tan lejos, tan asustados, tan
desaparecidos, tan muertos?”